Minecraft Skin To Anime Converter, John Stewart Company Lawsuit, Richard Trethewey Injury, Southington High School Honor Roll 2021, Tevin Campbell Official Website, Articles I

She looks around the stage anxiously for a minute. Sadly, softly so that she wont hear him. Iphigenia at Aulis (the title is sometimes rendered as Iphigenia in Aulis) has been criticised for its melodrama, but its portrayal of the central character's decision to agree to renounce her life for the 'greater good', and Agamemnon's ambivalence about sacrificing his own daughter, make it a curious and satisfying play which repays close analysis . It is a horrible thing for one to lose a child! Klytaimestra Yes. And this, my lady, this is no lie, believe me! 1300. You ask me what theyve done to me? 1160. They will reach the silvery eddies of the Simois river that runs through Apollos stronghold, the rocky plains ofTroy. Most treacherously wronged by your closest friends. You used to ask me, I wonder, my darling, will I get to see you married one day, married and settled happily in your husbands home, your life ever blossoming, making me proud of you? And Id touch your chin, my father, hang from your beard, father, like Im doing now and say, and what about you, father, will I get to see you, father, an old man, visiting me at my house, ready for me to repay you for your hard work in raising me?, No, you dont remember these words, father. Do you hear them, Helen? Then, without anyone forcing you, totally of your accord and dont claim it wasnt- you had sent a letter to your wife to bring Iphigenia here, in the pretence that shed be marrying Achilles. You, too, my lord are a mortal and, whether you like it or not, this is how the gods want it: mortals must taste the good along with the bad. Oh! Iphigenia at Aulis seems to have been constructed in a society in which it was ideal to put nation and family ahead of oneself. / Malvaux > Non class > iphigenia in aulis monologue mother listen to me / 15.02.22 iphigenia in aulis monologue mother listen to me . In the beginning of the play, Agamemnon . Iphigenia at Aulis Cast of Characters: Calchas, an augur Agamemnon, King of Argos Attendant, an old man Menelaus, brother to Agamemnon Clytemnestra, wife of Agamemnon Iphigenia, daughter to Clytemnestra and Agamemnon Achilles, a warrior Artemis, Goddess of the Hunt Messenger Chorus of Women of Chalcis Attendants to Clytemnestra Iphigeneia How wonderful it is to see you again, daddy! Ah! Klytaimestra! 411, Menelaos Enjoy the glory of your sceptre then! First Chorus Helen was given as a gift toParis, by Aphrodite, one day when, near the cool springs, she won the beauty contest from her rivals, Hera and Palas Athena. Iphigenia hoped for but now lacks, and which the chorus explicitly offers as a measure of Iphigenia's cruel fate: she should not be a sacrificial animal but a bride for kings (1085 ff.). You win, I cry. Iphigenia in Aulis is the last extant work of the playwright Euripides. Menelaos And what aboutGreece? Old Man Yes, my lady and so, I am more loyal to you than I am to your husband. This is something I wont tolerate. Euripides died before completing this late masterpiece and it was prepared for its enthusiastically received first performance by his son or nephew. What shall I say to my wife, then? Ah! He is interrupted by Klytaimestras entrance. Very difficult. Rest assured, we are alone. Eloquence, brother, begets hatred! Should you not be expecting a poisonous welcome since youre departing like a snake? Old Man A slave. That would be bad for both of us. These are things you should know nothing about! Agamemnon Sisyphus son, Odysseus, knows our whole story. Where shall I begin? Just answer my question! What should I call your deeds to make them also sound lovely? Hide browse bar So you will sacrifice your daughter! What is it that I need to hear alone, out here? So now, go on, take them all, take all these lunatics, all these soldiers and lead them on to the expedition. Old Man Because Menelaos took it away from me, my lady. Klytaimestra May they be happy there! 70. A dreadful sickness! Out here, in front of the tent! Iphigenia in Aulis (a.k.a. Menelaos I swear, Agamemnon, by our father, Atreas and by our grandfather Pelops that I will tell you the truth plainly and clearly, just as I feel it in my heart and as I know it in my mind. 180. Menelaos And what would that be? NI 1886. Iphigenia O mother that bore me! Gone! Klytaimestra What shall I do for you in Argos? What a shocking thing that would be! Iphigenia in Aulis or Iphigenia at Aulis (Ancient Greek: , romanized: phigneia en Auldi; variously translated, including the Latin Iphigenia in Aulide) is the last of the extant works by the playwright Euripides.Written between 408, after Orestes, and 406 BC, the year of Euripides' death, the play was first produced the following year in a trilogy . I can talk no more. You are indeed a brave, noble person, Iphigeneia and for that reason I want you to be my wife. Klytaimestra What is it? In his frenzy, he rushed about the whole ofGreece, calling upon everyone to remember Tyndareus solemn oath and to help him, since he was the wronged husband. I know what you want to do to me Go on! Someone has exposed my plans! Old Man So, my lord, why on earth are you wandering about out here, then? Where did you catch him? Oh, this is a terrible thing youre doing! Both of us, darling! Klytaimestra What about the wedding feast after the ceremony? On thy knees I hang, A suppliant wreath, this body, which she bore Iphigeneia Youre going off on a long journey daddy and youre living me behind! An unrelenting curse. Chorus What an awful, pitiful fate you must endure, child! The barbarian blood of the sons of Atreas, of your husband, madam and that of his brother, if either of them snatches your daughter from my hands! Agamemmnon's fleet is stranded by bad weather in the bay of Aulis and his troops are growing mutinous. Come, darling Iphigeneia, come down from the carriage now. Agamemnon I have failed miserably! Agamemnon My child, why are you crying? Go! I also saw the Boetian fleet, fifty in number, led by Leitus, a mortal, born of the Earth. Bring him up to be a man. 330. 1380. The Plays of Euripides, translated by E. P. Coleridge. Would you like her to plead at your knees? All the women are frightened and turn towards it. Klytaimestra O, my darling daughter! All of us we all heard the awful thud of the striking sword but when we looked up, we could not see the girl anywhere! Chorus You, evil Helen! I swear by my mother, the goddess Thetis, that I shall fight the Greeks to save you! Indicating the skyLook up there! The second, Iphigenia at Aulis, so vastly different as to highlight the playwright's Protean invention, centres on the ultimate dysfunctional family, that of Agamemnon, as natural emotion is. 940. Iphigeneia hands baby Orestes to her mother, Iphigeneia If only I could sing like Orpheus, father! First Chorus And fast-footed Achilles, too, whose feet fly faster than the wind. He is the son of the goddess Thetis, and his tutor was Cheiron, the most honourable of all the centaurs. Agamemnon It will take place at the most propitious time: When the moon completes its cycle again. Hes coming this way now. They should bring you great joy after such a long absence from your home. I Im not so sure. Achilles No, Iphigeneia! Achilles Yes. They will speak badly of you if you do not help her. Come, tell me, share your story with me. We are doomed now! AGAMEMNON Old man, come hither and stand before my dwelling. What shall I do now? you asked me. Daughter of Tyndareus! Women, help her. Chorus He said your daughter is still alive, my lady! Chorus That is the city of Perseus, youre calling to! Give her your arms and bring her down safely. Iphegenia at Aulis) was left unfinished at Euripides' death in 406 BCE, and so the beginning and the ending especially are mutilated and choppy.Completed by someone else, it along with The Bacchae and the lost Alcmaeon formed a trio produced in Athens which won Euripides a fifth albeit posthumous first prize.. Agamemnon recounts the recent history of Helen's suitors . 0 rating. As for the other sort, the bad ones, they are everywhere! Do you not care about me any more? Ah, Menelaos! No, youve brought me to life so that the whole of Greece may rejoice! All right, youve stopped me Im waiting. There will be no grave. Fate gave me nothing to be proud of. Youve raised me to be the shining light of Greece. Iphigeneia Well then, get rid of this ugly frown from the face that I love so much! Achilles Words, logic, can fight off fear. Klytaimestra A sweet word of love from you? She has flown away to the Heavens! Its young Orestes, a baby still. I want no one to lose tears over my grave. Menelaos Odysseus will give us no trouble. I am resolved to die; and this I want to do with honor, dismissing from me what is mean. I was not going to slaughter my own daughter, old man! She gives up the most precious gift she can: her life. Iphigenia In Aulis - Read online for free. My armed comrades will be there with me to save your life, to stop your execution. On thy knees I hang, A suppliant wreath, this body, which she bore IPHIGENIA (Daughter of Agamemnon and Klytaimestra) ACHILLES (Chief of the Myrmidons, an army) FIRST MESSENGER SECOND MESSENGER FIRST CHORUS (Of women from Chalkis) SECOND CHORUS (Men and women of Argos, attendants to Klytaimestra and Iphigeneia) THE BABY ORESTES (Silent) GUARDS (Silent) VARIOUS OTHER ATTENDANTS (Silent) Your father, my lord, Atreas, didnt bring you into this world so that you may taste only its pleasures, my lord. By my grand-father, my mothers father, Nereus, who was nurtured by the ocean waves! Oh, what a joy it is to see you, Iphigeneia! Agamemnon And dont waste any time hanging about some watering hole in the woods and dont fall victim to the magic of sleep! I need to tell you things that our daughter should not hear. But I see a letter in your hand. Why run away? Click anywhere in the Klytaimestra Did they? You havent given birth to me simply for your own sake! $3.99 delivery March 10 - 14. Iphigeneia at Aulis. Youve done all you could to help your big sister, havent you? Klytaimestra And you will abandon your mother like this? Agamemnon And you shouldnt be hanging around here, among all the soldiers! He is writing a letter (on a scroll) an exercise which, it seems, is difficult for him. The opportunity was made for him to elope with her, since Menelaos was absent at the time. It all starts at the wedding of Peleus and Thetis (Achilles' parents) Thetis is divine, so they invite all the gods and goddesses, except Strife. In early youth, when first my soul, in love, Held father, mother, brethren fondly twin'd, A group of tender germs, in union sweet, We sprang in beauty from the parent stem, And heavenward grew. Here, friends, take this baby to his father, Agamemnon. I was a very good house keeper for you. 1171, I would be there, alone, Agamemnon, wailing, crying bitter tears, yelling, Darling Iphigeneia! IPHIGENIA IN AULIS - Monologue (Clytemnestra) A monologue from the play by Euripides NOTE: This monologue is reprinted from The Plays of Euripides in English, vol. And, do I not also have the right to make my own prayer to the gods about you? Achilles Whos that? How could I, a mortal, go against that? 785, Chorus Do you hear them, Helen? Klytaimestra Thats what a mob is like! No, there are hundreds of women who want my wedding bed! Ha! 1260. Old Man And, my lord, if I say all these things youve just told me, will your daughter and your wife believe me? I do but you dont! Now go! Achilles Ill be watching out for you. And help me, too. It would be shameful if Agamemnon saw me touching whats not rightfully mine! Klytaimestra So, who raised the young Achilles, Thetis or his father? Achilles Weighty words, old man! Klytaimestra I know well that you are an old servant of my house. The very last thing you do. Whether I do it or I dont, the consequences for me will be the same. 900. The whole thing is a game played by the heavens! Achilles What? And how is it that you, a woman, is here, where the whole army of the Greek men and their shields is gathered? 950. Klytaimestra But why? I want to marry you, to take you to my home and to protect you. 570. He knows nothing of my scheme, nothing of the marriage and nothing of my supposed wish to give my daughter to him, to have him take her into his arms and into his marital bed. First Chorus Atreas son, Menelaos, brought with him fromMycenae, the city built by the Cyclopes, one hundred ships and all the sailors to man them. 220, First Chorus I came to take a look at the great number of ships, a sight most pleasant and most able to satisfy my girlish eyes. First Chorus The left flank of the Greek armada ended with the twelve trim and fast ships, led byAjaxwhose birthplace isSalamis. That I could never do! The Chorus turns in the direction of the scream and responds! Tell me what is this secret thats worrying you so much. Come, go into my tent now. No, mother! 'Iphigenia' is the great achievement of Michael Cacoyannis. A garland for my head a garland for my hair some holy water from the sacred basins! Theyre bound to serve someone well, sometime. Klytaimestra No, I wont. Pleas or no pleas the result will be the same with me because I have only one thing in mind, now: to save you both from this disaster! They hate me the most! 100. Iphigenia's mother Clytemnestra is also determined to save her. The sparkling water of your ancestral streams is waiting for you! Think about your daughter for once, Agamemnon and make a fair proposal to your army: Ask them all if they really want to go to Troy and if they do, well then, let them draw lots that will include their own children also! This is the letter which you saw me writing in the dark, opening it and shutting it, labouring over it. options are on the right side and top of the page. My sacrifice will bring about a victory for the Greeks and secure their safety. I want my love for others to be moderate and my desires to be pure. Under no circumstances should any of this work be used as part of a collage, which includes the work of other writers or translators. They live at a place, darling, where I wish Paris, Priams son, never lived! Come, son of the goddess, lend us a hand, help us, or else we are doomed! Stay here. Here comes the king himself, my lady. She leads her mother into the tent and returns to centre stage. Overview. The fleet of the war-loving Taphians, with its foaming oars, was commanded by their king, Phyleus son, Meges who had left the Echinae, islands that are far too unwelcoming for sailors. You, girls! Returned soldiers emerge as protagonists in Pierre-Michel Tremblay's Au Champ de Mars, Hannah Moscovitch's This Is War, and George F. Walker's Dead Metaphor while Evan Webber and Frank Cox-O'Connell Little Iliad deals with a soldier about to be dispatched to Afghanistan. All of them, here inAulis. I ask only for a modest share of Aphrodites love; let it be not excessive! Iphigenia in Aulis is an Ancient Greek play written by Euripides. Here we are, eagerly obedient to your wish! Agamemnon Yes. Ah! Messenger Agamemnon, leader of all the Greeks! Come, son of a goddess! What an awful Fate the gods have delivered to you! Now go inside, my good man and everything will happen according to the will of Fate. Klytaimestra You? No, you look after everything outside the household and I shall take care of things within it! I wonder who her groom is. 430. Klytaimestra My question is nothing but reasonable. Can I not mourn my daughters loss? Once the wise old Tyndareus had convinced them all to take these oaths, he allowed his daughter to choose the suitor she liked and Helen allowed herself to be guided by the sweet, lusty sighs of Aphrodite in her heart. He managed to film a Greek tragedy to screen without losing its effectiveness and importance. Then Achilles, Peleas son, took the golden basket and the holy water in his hands and ran around the goddess altar, chanting 1570. 660. First Chorus Words that will not shame your ancestors. Promise me that you wont cut even a strand of your hair in mourning nor wear black! 1100. To Dardanos house, in Troy, to bring back Menelaos wife, Helen. Will he not get furious with you and with your wife if you deprive him of his bride? Listen to Books & Original Audio Performances : Book Depository Books With Free Delivery Worldwide: Box Office Mojo Find Movie Box Office Data: ComiXology Hear my first attack on you: Youve married me by brutal force and by murder. Klytaimestra But youre saying that I can not mourn your death, my darling! Exit Achilles. iphigenia in aulis monologue mother listen to meemerald sea vessel mcdermott. Iphigeneia But there is no loss, mummy! Dent & Sons, 1920. It seems that the generals do as they please with me. Youre the son of a god and I am a mere mortal! Iphigeneia Stop! Called me slave to a wedding bed! I was beaten by all the noise. This got me so angry that the very next moment I ordered Talthybius to use his powerful voice and call the army to disband. But go! View a map of the most frequently mentioned places in this document. Click anywhere in the First Chorus And I saw Gerenian Nestor who came from Pylos. Protect your name. Whats in your mind, this time, my lord Agamemnon? Klytaimestra Who then was the heir to the House of Aeacus? Chorus And to the feast of the gods and to Bacchus wine-mixing bowl came, too, with spears of fir and with wreaths of green leaves, the troupe of horse-mounted centaurs. Its a common thing for a man to be shy when he meets his relatives for the first time and theyre talking about marriage! Are these amazing words the words of a delirious woman? Iphigenia in Aulis by Euripides 4,589 ratings, 4.04 average rating, 210 reviews Open Preview Iphigenia in Aulis Quotes Showing 1-25 of 25 "He loves power. Klytaimestra No, what hes done to you will cost him a great deal of trouble! You shouldnt go against them! Menelaos Let go! Death is a dreadful thing! Klytaimestra What? Figure 2.1: A possible sacrifice (Iphigenia or Polyxena). They might be from the wagon that is bringing the girl here, to the Greek ships. Chorus He is the Trojan Ganymede, the loving delight of Zeus bed! By the gods, Agamemnon! Rather, I have an amazing story to tell you about your daughter. That child was Paris. They were sitting together on stools, joyfully immersed in a game of draughts, a game full of complex moves. Chorus Let Agamemnon place a crown upon the head of Greece and let him be crowned in turn! CLYTEMNESTRA Now hear me, for my thoughts will I unfold In no obscure and coloured mode of speech. Im not talking like this because Im missing out on this wedding. Let no Greek touch my body with his hand. The whole place glitters with the bronze armour of the warriors. Dont become an evil man! This is the first English edition with commentary of the play since 1891. Klytaimestra bursts into tears. The moment we got there with your daughter all the Greek soldiers gathered around us. I want neither to overwhelm you by its excess nor insult you by its timidity. I clasp your knees without shame! We would be treating gods as fools if we thought that they would act kindly towards murderers. First Chorus Their captain was Eurytus. Agamemnon That will be his decision. i. Trans. Klytaimestra Was he picked by the army to do this or is this his own private doing? It will be a long time before I return from Troy, a long time before I greet you again. Tell me what plan I should adopt! What a hateful, bitter sight is Helen! My friend, neither kill nor be killed because of me. Lets think through this together, my lady. This man has forcefully and unjustly ripped your letter from my hands, my lord! Agamemnon Here, Menelaos. 303. Klytaimestra And kept his promise by bringing her here, to you, all the way from Argos! The play is co-produced by the Court Theatre of Chicago, directed by Charles Newell, and translated by Nicholas Rudall. The goddess would much rather have this animal offered to her than the girl so that her altar would not be defiled by shedding the blood of a human. Anger and impatience which I must control. My curiosity. Od. Related Characters: The Old Man (speaker), Agamemnon , Clytemnestra Related Themes: My home! Enter Iphigeneia holding the baby in her arms. George Bell and Sons. I, the destroyer of Priams city and its people! I can see you there now: a nobleman becoming a brother-in-law to a nobleman, to the divine Achilles, the son of Thetis the Nereid. This surely is nothing more than drivel spat out of the mouth of a mad old man! The sun should rise slowly until full daylight is reached just before line 164. Come, then, Lord Agamemnon, make a start on the celebrations. She is the daughter of Agamemnon and Clytemnestra . Then Achilles, Peleas son, took the golden basket and the holy water in his hands and ran around the goddess altar, chanting. iphigenia in aulis monologue mother listen to me. Then, you arrived here, inAulis, with the whole of the Greek army and immediately you lost every virtue you had. And Im very pleased to see you, too! Figure 2.3: Iphigenia being dragged toward the altar for sacrifice, 91 430-420 BCE. Iphigeneia rushes and embraces Agamemnon. Full of joy and yet tears flow from your eyes 650. What, youll be performing a mothers duties now? Agamemnon Youll be able to see the sacrifice. Ive rushed here before them so that you can be ready to receive them. Then thats the end, my sweetheart! Ha, ha, ha! Klytaimestra Thats where they say the centaurs live. I dont have to do anything he says and I didnt. Menelaos No, youre not! Old Man Tries to take the letter from Menelaos. Come, my darling daughter, come, Iphigeneia, come and stand near me. Iphigeneia Artemis altar will be my grave. Are you here to add to the mountain of dread I have to endure already? Agamemnon Curse Calchas and his whole horde of glory-loving prophets! Klytaimestra Sounds ideal to me. The gods deserted you and they wouldnt give you a favourable wind for our sails. Chorus Go, young girl! A sensible man usually speaks to others with respect. Menelaos is carrying a staff and has nearly finished reading Agamemnons letter which he has torn from the Old Mans hands. Where are we going to set it up? They picked up their spears, strapped on their armour, and rushed over here, inAulis, with ships, troops, and a huge number of horses and chariots. Can you see this stag, this animal that walks about in the mountains? Horrible Fate, what a dreadful yoke youve locked me into! Orestes is begging you, too! It was a lie. And there, along the white sands below, Nereus fifty daughters whirled and weaved their dance circles and made splendid the wedding of the Nereid. Agamemnon By the gods! Chorus Let Agamemnons name live for ever in glory! Theyre all just sitting idly around by the shore. Old Man Old age! 929. They fuse into one. You will say that youve killed our daughter so that Menelaos, your brother, can get back his Helen! Chiron, the wise teacher, was entrusted by a wiser parent! Its a natural thing for men with decent hearts to do the decent thing. Iphigeneia Looking into the distance behind curtains. The single men have left their houses empty and uncared for and the married ones have left their wives and children behind. Enter Second Chorus of men and women, Attendants of Klytaimestra, Second Chorus Indicating behind the curtains (Stage Left) 590. Am I not allowed to manage the affairs of my own home, in my own way, now? Klytaimestra Is it your wish to kill our child? Come, disband the army and leaveAulismy brother and stop your tears and mine! He sends all sorts of winds to sailors: winds to make them happy to lift their sails and plunge into the sea, winds to make them sad because they must furl their sails; and winds that make other sailors crazy because theyre forced to move too slowly. Chorus Go, young girl! However, when he tries to rally the Greeks against the sacrifice, he discovers that the entirety of the Greek soldiers demand that Agamemnon's wishes be carried out. That way, not only will I not lose a friend but the army will also not be angry with me when it sees that Ive used my brains rather than my brawn. Listen! There is a small oil lamp on the table as well as various writing implements. How could I ever speak the truth now? Agamemnon I was out of my wits, old man! I will be led to a godless slaughter by a godless father! Tell him not to kill his daughter. Volume II. First Chorus This is the naval force I saw with my own eyes and about which I had heard earlier. Dont suppose for one minute that Ill be asking them to treat you well. Youd greet anyone and everyone, hoping with this behaviour to gain their approval and thus become their leader. My lady your daughter her father he is about to kill her! 1290. As she imagines Agamemnon killing Iphigenia, Clytemnestra. Let me, instead, save Greece, if I can. Whatever do you mean? Can you not see these men in full armour? Klytaimestra Achilles, son of the Nereid! i. Trans. Well! I will never permit your husband to perform such treacherous deeds! First Chorus And there I saw the two Ajaxes sitting together: Oeleus son and the son of Telemon, the crown ofSalamisand Protisilaos and Palamides, whose father is Poseidons son. Tyndareus, her father was in a dreadful dilemma: should he allow her daughter to marry or not? Such good wives are rare, Agamemnon! Old man is being too slow for Agamemnon. And thats when shell discover my treachery! Dying for a marriage about which her lunatic suitors swore Tyndareus oaths. If any barbarian dared to bring his ships against these hed never see his home again. Good bye. Please dont be offended now! The play has been translated and adapted for various media, from other plays to paintings, operas, novels, and films. I see a throng of men approaching. Madam, let this sword of mine bear witness to what Im about to say! The Iphigenia at Aulis Community Note includes chapter-by-chapter summary and analysis, character list, theme list, historical context, author biography and quizzes written by community members like you. 240, First Chorus Their emblem was the goddess, Palas Athena, standing on a chariot pulled by winged horses, an emblem that pleased and encouraged the sailors. Listen to their words: 790, Who will it be, I wonder, who will bring tears to my eyes, drag me by my beautiful hair and pluck me from my ruined land?. 450. Messenger No, my lady! She had vanished, my lady! Written between 408, after Orestes, and 406 BC, the year of Euripides' death, the play was first produced the following year in a trilogy . But Iphigenia, having determined to die nobly on behalf of the Greeks, was snatched away by the Goddess, and a stag substituted in her place. Achilles First, let us try and bring her father back to his senses. And, no, I will not murder my children and certainly wont do it so that you can wrongfully enjoy some sort of vengeance exacted from a disgraceful wife, while I waste away in tears day and night because I had committed such a godless crime against them, against my own flesh and blood. And then, if his prophesies are found to be false, he vanishes! Enter from Stage Left Klytaimestra and Iphigeneia, accompanied by an entourage of men and women, some of whom are carrying gifts into Agamemnons tent. Who is this exquisite looking woman I see here? My words were brief, blunt and clear. Thus, like a significant number of Euripidean lyrics,' the third stasimon of the Iphigenia in Aulis stands out in contrast to the dramatic Chorus Gods laws are ruled by lawlessness and mortals dont unite to stand against the wrath of Heaven. First Chorus What an awful thing it is for brothers whose views differ to come to insults! See what troubles the gods have thrown at me, the poor wretch? Help my girl. Klytaimestra You? A real miracle! Menelaos And you should not be bringing so much trouble to the Greeks! Next to him was Nireas, first among the Greeks in beauty. Just before Dawn. Still, if I fail? I would have given it for the sake of my fellow soldiers. Agamemnon I wish I could, my child! I have no one else to turn to, no other friend, no other altar to pray upon. Come, folks come and take down from the carriage the wedding gifts Ive brought and carefully carry them into the tent. This is the very same sky that heard your words then and the words you chose to write afterwards, reversing your message to your wife, telling her this time, in words to the effect that Ill no longer be my daughters murderer! 360. Ive changed because of my love for my mothers son. Euripides, Iphigenia in Tauris 390). When is the wedding? His baby sounds will make no sense but theyll be full of meaning. 9.1", "denarius"). 378. Thats where all the gods held the wedding feast. Euripides (484 BCE - 406 BCE) Translated by Theodore Alois Buckley (1825 - 1856). 640. Klytaimestra Our other daughters are looked after well and they are safe in their quarters.